关键词:汽车机械类文本;技术规格书;科技翻译;翻译研究
摘 要:苏州工业园区内进驻有众多汽车机械研发与制造公司,这些公司用于日常办公与合作交流的各类文件——汽车机械类文本以其显著的专业性、实用性区别于文学、文化等文本。对该类文本的翻译也呈现出与众不同的特点。因此,研究汽车机械类文本的翻译,具有极其重要的理论意义和实际作用。本文以汽车机械类文本中的《试验台技术规格书》为例,首先介绍了汽车机械类文本的翻译背景、理论依据及研究意义。对该类文本的翻译,属科技文件翻译,极具专业特色。在翻译过程中遵循“信”、“达”、“雅”的三字标准,忠实于原文,表达通顺,利于交流。然后指出了该类文本的特点及翻译特殊性。分别介绍了其词汇特点、句法特点及应特别注意之处。通过对汽车机械类文...
内 容:原文可通过湖北省科技信息共享服务平台(http://www.hbstl.org.cn)获取